正在加载

文言文《狼子野心》原文及翻译(文言文狼子野心原文及翻译断句)

  • 作者: 佚名
  • 2024年03月17日 14:35:25

大家好,今天本篇文章就来给大家分享文言文《狼子野心》原文及翻译,以及文言文狼子野心原文及翻译断句对应的知识和见解,内容偏长哪个,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

1狼子野心的文言文翻译和原文

1、狼子野心的文言文翻译和原文如下:翻译:有富人偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起饲养,也和狗相安无事。两只小狼渐渐长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。

2、主人悟,遂杀之而取其革。曰:“狼子野心,诚不谬也!”然野心不过遁逸耳。

3、《狼子野心》文言文翻译如下:有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。

4、一日,主人昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟(sì)。则二狼伺其未觉,将啮(niè)其喉,犬阻之,不使前也。

5、狼子野心(拼音:láng zǐ yě xīn)是一则来源于历史故事的成语,成语有关典故最早出自于出自春秋·左丘明《左传·宣公四年》。下面是我整理的古文《狼子野心》的译文典故的内容,一起来看看吧。

6、便发现两只狼等到他没有醒,要咬他的喉咙,狗阻止它们,不让它们上前。富人就杀了它们狼取它们的皮。 文言文《狼子野心》原文: 有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯。 竟忘其为狼。

关于文言文《狼子野心》原文及翻译和文言文狼子野心原文及翻译断句的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

版权声明:
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至353049283@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。