legal是什么意思(legai是什么意思)
- 作者: 佚名
- 2024年01月24日 22:15:20
大家好,关于legal是什么意思很多朋友都还不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就来为大家分享一下关于legai是什么意思的相关知识,文章篇幅可能较长,还望大家耐心阅读,希望本篇文章对各位有所帮助!
1legal什么意思
legal作名词时意为“人名,作形容词时意为“法律的;合法的;法定的;依照法律的”。单词发音:[英][li:gl][美][liɡl]。
表达意思不同 legal:adj. 法律的;合法的;法定的;依照法律的、n. (Legal)人名;(法)勒加尔 regulatory:adj. 管理的;控制的;调整的 词性不同 legal:既可以作形容词,也可以作名词。
legal名词的意思是:法定权利、依法必须登报的声明。legal形容词意思:法律的;基于法律的;与法律有关的;合法的;标准大小的;法定的;普通法或成文法确认的;神学律法的;与神学律法有关的。
Legal是一个英文词汇,它的意思是“合法的”、“法律的”、“合法的权利或义务”等。在法律领域中,legal通常被用来指代法律的规定、条款和原则。例如,一个行为是否合法,取决于它是否符合法律的规定。
legal的形容词意思是合法的,法律的,与法律有关的,法律允许的,法律要求的。legal的读法是英 [liɡl],美 [liɡl];记忆技巧是leg法律+al…的--法律的;派生词是legally。
legal 英[li:gl] 美[liɡl]adj. 法律的; 合法的; 法定的; 法律(上)的;n. 法定权利; 依法必须登报的声明;[例句]He vowed to take legal action.他誓言要采取法律行动。
2legal是什么尺寸?
厘米乘36厘米。印刷行业是一个重要的工业领域,而legal尺寸是216毫米乘356毫米,也就是26厘米乘36厘米,纸张尺寸的规格有很多种,但legal尺寸是指美国标准尺寸。
是216毫米×356毫米。分析:Letter、daoLegal、Folio、Executive是纸张尺寸的意思,应用于加拿大、美国和墨西哥等国家。各自的尺寸:Letter 216毫米x279毫米;Legal 216毫米×356毫米。Folio 216毫米×330毫米;184毫米x267毫米。
Letter、Legal、Folio、Executive是纸张尺2113寸5261的意思,应4102用于加拿大、美国和墨西哥等国家。各自的尺寸:Letter 216毫米x279毫米;Legal 216毫米×1653356毫米。Folio 216毫米×330毫米;184毫米x267毫米。
Legal和A4是两种不同的纸张尺存,Legal尺寸的纸张大小为5英寸(259厘米)×14英寸(356厘米),通常用于美国和其他一些国家的法律文件打印。比A4纸稍微宽一些,但短一些。
3legal名词
legal没有环境的意思,有合法的意思 legal,英语单词,名词、形容词,作名词时意为“人名;(法)勒加尔”,作形容词时意为“法律的;合法的;法定的;依照法律的”。
il。根据查询作业帮显示,legal是名词,翻译:法律,加前缀il是illegal。前缀,是汉语里指在词根前面的构词成分。
因为legal是一个形容词,而law是一个名词,所以这两个词语之间是没有可比性的,如果非要说一个区别,那么就是legal和lawful之间的区别。
legal:adj. 法律的;合法的;法定的;依照法律的、n. (Legal)人名;(法)勒加尔 regulatory:adj. 管理的;控制的;调整的 词性不同 legal:既可以作形容词,也可以作名词。
词性不同,意思不同。Legal是一个形容词,而Lawyer则是一个名词。Legal指与法律相关的、符合法律规定的,或者属于法律范畴的,而Lawyer指的是律师,即专门从事法律事务的人员。
各自的尺寸:Letter 216毫米x279毫米;Legal 216毫米×1653356毫米。Folio 216毫米×330毫米;184毫米x267毫米。
4legal和regulatory的区别
1、表达意思不同 legal:adj. 法律的;合法的;法定的;依照法律的、n. (Legal)人名;(法)勒加尔 regulatory:adj. 管理的;控制的;调整的 词性不同 legal:既可以作形容词,也可以作名词。
2、区别是:legal指的是:法律的;合法的;法定的;法律(上)的;法定权利;依法必须登报的声明。regulatory指的是:调整的;具有监管权的,监管的。比较如下:legal He vowed to take legal action.他誓言要采取法律行动。
3、regulator中的-or可以指人或者可以指物,指人的话就是管理者,指物的话就是调节器。regulatory就是形容词调节的和管理的意思。region也算是一个熟词,是属于一个名词,就是统治的一个区域就是地区的意思。
4、Smallregulatory and legal changes might help.一些监管和法律上的小小改变可能会有帮助。Cities and provinces have raised the legal minimum wage.各大城市都提高了最低法定工资。
5、regulatory regulative两个都是形容词。
6、这个文件不应该被解释因为提议卖或提议的垦请买证券。表示法或保单, 被表达或被暗示, 不被做, 提出的交易曾经将被实施或所有证券将被提供或最后将被卖根据依据此中被描述或根本。
5legal的意思
1、legal的意思合法的。法律的;基于法律的;与法律有关的;合法的;标准大小的;法定的;普通法或成文法确认的;神学律法的;与神学律法有关的。例句:She became a legalconsultant.她改行当了法律顾问。
2、legal作名词时意为“人名,作形容词时意为“法律的;合法的;法定的;依照法律的”。单词发音:[英][li:gl][美][liɡl]。
3、表达意思不同 legal:adj. 法律的;合法的;法定的;依照法律的、n. (Legal)人名;(法)勒加尔 regulatory:adj. 管理的;控制的;调整的 词性不同 legal:既可以作形容词,也可以作名词。
4、legal名词的意思是:法定权利、依法必须登报的声明。legal形容词意思:法律的;基于法律的;与法律有关的;合法的;标准大小的;法定的;普通法或成文法确认的;神学律法的;与神学律法有关的。
6请问legal和legitimate在用法上的不同?
1、LEGAL是法律上的合法。举例:1 - To kill the innocent cant be legal. 谋杀无辜者必定是违法行为。2 - The suspect will soon be facing his legal case in court. 这个嫌疑人很快就要在法庭面对法律的裁决。
2、关于“合法的”,英文中有三个词“legal,lawful和legitimate,”它们意思很近,但有差别。
3、合法 根据语境legal; legitimate; lawful; rightful; be within the law都可以。例句:我们结婚纯粹是为了给孩子一个合法身份。
4、用法不同 Legitimate是指合法的、合理的、正当的,通常用于描述行为、权力、权利、权威等方面。例如:The company has a legitimate right to protect its intellectual property.(公司有合法的权利保护其知识产权。
5、同为动词。指拿不定主意。迟疑:从时间角度说,是指在应该拿定主意的时候拿不定主意。踌躇:着重指行动,是在具体行动上拿不定主意。多用于书面语体。
6、【Nozick讨论了几种不同的分配情况的转换情况。】Nozick写到,如果一种分配是通过 合法手段 来自另一个公正的分配,那么它也就是公正的。
关于legal是什么意思的内容到此结束,希望对大家有所帮助。